¿Cuáles son las tarifas de la traducción jurada? ¿Cuánto debe costar una traducción jurada? Cualquier persona que ha tenido o tiene que hacer una traducción jurada o especializada, se puede sentir perdida en el tema de los precios de las traducciones. Las hay muy muy baratas, hay traducciones con precios económicos, las hay caras y […]
Blog
Hay mucha y próspera relación entre las empresas españolas y las empresas e instituciones de Emiratos Árabes Unidos, Catar y Arabia Saudí. Por tanto, estamos muy acostumbrados a realizar traducciones juradas de español a árabe para Dubái, Abu Dabi, Catar o Arabia Saudita. También, en el marco de las inversiones de estos países en las […]
En Lingua Franca somos expertos en traducciones juradas. Con frecuencia, muchos de nuestros clientes desconocen qué tipo de traducciones necesitan realizar sobre sus documentos. Por ese motivo siempre aclaramos qué es la traducción jurada, para que de esta forma puedas decidir si lo que necesitas es una traducción jurada o una traducción simple. En este […]
Cada vez en el mundo profesional y personal, interactúan con enorme y asidua frecuencia personas y entidades de diferentes idiomas y países. De ahí, que los contratos son posiblemente los documentos que necesitan traducción con mayor frecuencia (traducción de contratos de inglés a español, de español a inglés, alemán, francés…) Por ese motivo, es habitual […]
Cómo Solicitar un certificado de antecedentes penales ¿Te vas al extranjero y necesitas presentar tu certificado de antecedentes penales legalizado con la Apostilla de la Haya? Te contamos cómo solicitar el certificado de antecedentes penales en España de forma online o presencial y cómo legalizar tu certificado con la Apostilla de la Haya. Primero, para […]
Desde el agosto de 2016 Marruecos es miembro del Convenio de La Haya sobre Legalización Única, conocida como Apostilla de La Haya. Prácticamente todos los documentos oficiales que se expiden en Marruecos y se tienen que presentar en España tienen que venir legalizados con la Apostilla de La Haya y traducidos por un traductor jurado […]
Desde el enero de este año también tenemos sede en Valencia. La nueva oficina de Lingua Franca Traducciones Juradas está ubicada en el Edificio Géminis Center en Avda. de Las Cortes Valencianas, Nº39 1ª planta. CP: 46015, Valencia. Nuestro horario en la oficina de traducciones en Valencia es de 9 a 14:30 y de 16:00 […]
Legalizar los documentos académicos tienen su truco a la hora de ponerles la apostilla de la Haya: Primero y lo más importante, dentro de la Unión Europea, los documentos académicos de educación superior, no necesitan legalización, es decir, apostilla. Con hacer su traducción jurada es suficiente tanto en España como a la inversa, en otros […]
Nos estamos ya preparando y adaptando nuestros procesos de cara a la entrada en vigor de la nueva Ley Orgánica en materia de protección de datos que entrará en vigor el próximo mayo. Con nosotros tus datos siempre están a salvo. Te deseamos un buen y productivo año 2018, y nosotros seguiremos traduciendo tu mundo. […]