950 48 65 03 | 917 88 66 17 | 932 55 61 18 |

Blog

Traductor Jurado Oficial Inglés

¿Qué es un traductor jurado?

Un traductor jurado en España es un traductor nombrado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación de España para realizar traducciones de/a un idioma extranjero. El concepto de traductor oficial (jurado, certificado) puede variar de un país a otro. Lo esencial es que un traductor jurado plasma en la otra lengua el contenido fiel y exacto del documento original y de fe de esta exactitud con su firma y sello. En este post quería hablar un poco más sobre traducciones juradas de/a inglés, porque es el idioma que más traducimos y el que más se traduce en todo el mundo, de hecho.

¿Qué tipo de textos traducen los traductores jurados?

Si hablamos de traducciones oficiales (juradas) de inglés, los documentos a traducir más habituales son:

  • Certificados de nacimiento (sobre todo, los literales, los plurilingües, en teoría no necesitan la traducción, pero en la práctica se acaban traduciendo también porque solo se cumplimentan en un idioma). Traducimos tanto los nacimientos españoles al inglés, como los certificados de nacimiento de EE. UU, Reino Unido, Australia, Nigeria, Gambia, Camerún, Irlanda, Corea (que con frecuencia se expiden en inglés), Bangladés y Pakistán (también, suelen venir redactados también en inglés) y otros países. Es una traducción jurada de la más habitual.
  • Traducción de título universitario

Los títulos universitarios extranjeros para homologación en España, o los títulos universitarios españoles para hacer uso de ellos en el extranjero, son documentos frecuentes en traducciones juradas. Aquí el traductor ha de prestar mucha atención a las traducciones de títulos y notas. Los certificados de notas suelen ser documentos de mucha importancia para cada cliente y requieren precisión terminológica.

  • Traducción jurada antecedentes penales

El certificado de antecedentes penales se traduce a diario tanto al inglés como del inglés al castellano. En España se solita para trámites de extranjería y para visados. En el extranjero se solicita para los mismos trámites y con frecuencia, para temas laborales también. Es importante que, dependiendo del país de donde provenga el certificado y del país donde se vaya a presentar, compruebes si se te solicita, además de la traducción jurada, la legalización del documento original (apostilla o legalización diplomática, dependiendo del país).

Traductores Jurados de Lingua Franca

En Lingua Franca hacemos muchas, muchas traducciones juradas de/a inglés. Traducimos certificados, títulos, poderes, testamentos y otras escrituras notariales, cuentas anuales, memorias e informes, certificados de Registro Mercantil, contratos, autorizaciones, pólizas, patentes y un infinito etcétera. El inglés es por tanto, el idioma que puedes traducir con nosotros con la tranquilidad de hacerlo con traductores habituados a traducir documentación administrativa, técnica o jurídica. Prestamos el servicio de traductor jurado en toda España. De hecho, tenemos clientes fuera de España también. Tenemos oficinas físicas en Madrid, Barcelona, Valencia y Almería, lo cual nos permite dar un servicio ágil y rápido de traductor jurado de inglés (¡y de otros idiomas!) tanto en estas provincias, como en toda España.

¿Por qué hacer tu traducción jurada de inglés con Lingua Franca?

Para hacer tu traducción jurada de inglés a español o de español a inglés puedes contar con nosotros. Traducimos desde el año 2006 y prestamos atención a los detalles. Conocemos la terminología, entendemos los plazos, procuramos aprender cada día y hacer que la traducción que hagamos para tu trámite sea rápida, profesional y que te llegue a tiempo. Tenemos un amplio horario de atención, muchas vías de comunicarte con nosotros y un proceso de traducción jurada online sencillo y cómodo. Te invito a hacer tu traducción jurada de inglés con Lingua Franca.


Si necesitas una traducción jurada, ponte en contacto con nosotros. Respetamos cada documento que traducimos, cuidamos de cada cliente.

Foto de Olga Kulebiakina
Olga Kulebiakina

Gerente de Lingua Franca Traducciones Juradas

¿Quieres estar al corriente de todas las novedades de Lingua Franca?

Suscríbete a nuestro Instagram

Compartir