950 48 65 03 | 917 88 66 17 | 932 55 61 18 |

Blog

Legalización y Traducción de Documentos de Senegal. Traductores Jurados

Traducción de documentos para Senegal

Los documentos de Senegal a día de hoy se traducen mucho porque hay cada vez más enlaces comerciales con este país de
África Occidental. Igualmente, a título personal, con frecuencia se traducen:


Dado que el idioma oficial de Senegal es francés, la documentación de/para Senegal se hace entre el francés y español.


Traducción de Documentos para Senegal para Empresas

A título comercial, para poder realizar gestiones comerciales y administrativas con Senegal, las empresas pueden necesitar hacer la traducción oficial jurada de los siguientes documentos:

  • Poderes
  • Escrituras y estatutos
  • Cuentas anuales, balances, informes trimestrales
  • Modelos de Hacienda (modelo 200 por ejemplo, CIF)
  • Documentos para exportar a Senegal (documentación relativa al producto de exportación y a su transporte, como autorizaciones de exportación o packing lists, por ejemplo)
  • Documentos de Registro Mercantil

Toda esta documentación corporativa es algo que los traductores profesionales de francés estamos acostumbrados a traducir y por tanto, lo hacemos con rapidez y utilizando la terminología correcta.

Traducción de Documento para Senegal para Particulares

De Senegal se suele traducir la siguiente documentación, normalmente para trámites de residencia, arraigo, nacionalidad, matrimonio o divorcio, trabajo o estudios:

  • Certificado de antecedentes penales de Senegal
    Documento de color verde que, para que sea válido en España, debe tener una antigüedad no superior de tres meses y venir legalizado en Senegal por el Ministerio de Asuntos Exteriores de Senegal y por el Consulado de España en Dakar
  • Certificado de nacimiento de Senegal
    Se aplican las mismas normas de legalización consular que las que acabo de mencionar para el certificado de antecedentes penales
  • Carnet de conducir de Senegal
    No se suelen legalizar los carnets de conducir de Senegal, se realiza traducción jurada solamente
  • Pasaporte de Senegal
    No se suelen legalizar los pasaportes de Senegal, se realiza traducción jurada solamente
  • Documento de matrimonio de Senegal
    Se aplican las mismas normas de legalización consular que las que acabo de mencionar para el certificado de antecedentes penales
  • Documento de identidad de Senegal
    No se suelen legalizar las tarjetas de identidad de Senegal, se realiza traducción jurada solamente

Hay que tener en cuenta que la documentación, tanto la que va a Senegal desde España, como la documentación senegalesa que se va a utilizar en España, necesita estar correctamente legalizada tanto si hablamos de documentos de empresa, como de la documentación particular.


La legalización es algo que sobre todo concierne a la documentación original.


Requisitos para la Legalización y Traducción de Documentos de Senegal.

Has de saber que las legalizaciones internacionales de documentos, se tienen que realizar siempre en el país de expedición del documento original.

Si un documento es de Senegal, para que sea válido en España y antes de hacer su traducción jurada al español, tienes que asegurarte de que el documento original viene sellado por los organismos que legalizan el documento en Senegal. en este caso son:

La embajada le coloca una especie de pegatina transparente al documento y de esta forma el documento senegalés ya está listo para hacer la traducción jurada de francés a español y presentarlo a las administraciones en España.

¿Dónde se Legalizan los Documentos de Senegal en España?

Es muy difícil legalizar documentos de Senegal en España.

En teoría, si el documento viene sellado por el Ministerio de Exteriores de Senegal, se podría sellar en la Embajada de Senegal y luego en el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación en España. Pero es un método muy poco seguro y lento. Además que es muy probable que el Ministerio de Asuntos Exteriores español no quiera legalizar la documentación de esta forma.


Definitivamente, no es la legalización que aconsejo. La documentación de Senegal se tiene que legalizar en Senegal y la documentación de España que viajaría a Senegal, se legaliza en España. Este es el esquema correcto y aprobado internacionalmente como legalización diplomática.


¿Quién puede Legalizar los Documentos de Senegal?

Los organismos de legalización diplomática (que es la que funciona entre España y Senegal) normalmente son dos:

  • Ministerio de Asuntos Exteriores del país expedidor del documento (en este caso, Senegal)
  • y después, el Consulado/Embajada del país receptor del documento (en este caso, si es un documento de Senegal que va a España, sería la Embajada de España en Dakar).

Una vez legalizado el documento senegalés por la embajada de España, el documento puede viajar a España donde solamente le quedará por ser traducido de forma jurada de francés a español por un traductor- intérprete jurado nombrado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación de España. Y ya se puede presentar ante administraciones españolas.

Procedimiento Traducción de Documentos de Senegal

Para hacer la traducción jurada de un documento de Senegal legalizado, de francés a español, nos tienes que:

  • Enviar el escaneo o una muy buena foto del documento (sin elementos exteriores, como mesa o manos) por nuestra página web.
  • Nosotros valoraremos el documento.
  • Te pasaremos presupuesto, plazo de entrega, formas de pago y, si vemos que le falta algo al documento, te lo indicaremos también.

No necesitamos el documento original, con un buen PDF ya suficiente para hacer la traducción jurada francés-español.


Nuestros plazos para documentos de extensión normal (certificados, por ejemplo), suelen ser de 2 a 3 días. Si necesitas una traducción urgente de tu documentación de Senegal y tienes algún plazo en concreto, por favor, coméntanoslo y procuraremos adaptarnos.


Lingua Franca Traductores Jurados

En Lingua Franca conocemos la documentación de Senegal, sabemos cómo se legaliza, traducimos una gran variedad de documentos senegaleses de francés a español y de documentación española al francés para ser presentada en Senegal.

Podemos asesorarte en cuestiones de legalización de documentos españoles para Senegal y de legalización de documentos senegaleses para ser presentados en España.

Nos tomamos en serio cada documento, cada caso de traducción y queremos que nuestras traducciones te ayuden en tus trámites.

contáctanos


Para saber el presupuesto de tu traducción jurada,
contáctanos y te atenderemos encantados.


Foto de Olga Kulebiakina
Olga Kulebiakina

Gerente de Lingua Franca Traducciones Juradas

¿Quieres estar al corriente de todas las novedades de Lingua Franca?

Suscríbete a nuestro Instagram

Compartir